首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

永之氓善文言文翻译

2025-05-24 11:39:36

问题描述:

永之氓善文言文翻译,跪求大佬救命,卡在这里动不了了!

最佳答案

推荐答案

2025-05-24 11:39:36

原文:

永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五六氓乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常。其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之!”不应,摇其首。有顷益怠。已济者立岸上,呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚!身且死,何以货为?”又摇其首。遂溺死。

译文:

永州的百姓都善于游泳。有一天,河水突然上涨得厉害,有五六个人乘坐小船横渡湘江。当他们渡到江中央时,船破了,大家都跳入水中游泳。其中一个人使出浑身解数却只能游得很慢。他的同伴们说:“你平时游得最好,今天怎么落在后面了?”那个人回答说:“我腰里缠着千枚铜钱,太重了,所以游不快。”同伴们劝他:“为什么不把那些钱扔掉呢?”他没有回答,只是摇了摇头。过了一会儿,他更加疲惫了。已经游到岸边的人站在那里大声喊叫:“你真是太愚蠢了,被金钱迷惑得太深了!眼看自己的生命都要保不住了,还要这些钱有什么用呢?”他又摇了摇头,最终沉入水中淹死了。

这个故事告诉我们,人生中有时候需要懂得舍弃一些东西才能保住更重要的东西,比如生命。钱财固然重要,但它们永远无法与生命相比。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。