原文:
怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。
抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。
三十功名尘与土,八千里路云和月。
莫等闲,白了少年头,空悲切!
靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭?
驾长车踏破贺兰山缺。
壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。
待从头、收拾旧山河,朝天阙。
翻译:
我愤怒得头发直竖,顶起了帽子,独自倚靠在栏杆旁,看着外面的风雨渐渐停息。
抬头远眺,不禁仰天长啸,心中充满了强烈的报国之志。
三十年来的功名如同尘土般微不足道,八千里的征途伴随着云和月。
不要虚度年华,等到头发花白才后悔,徒增悲伤!
靖康之变带来的耻辱还未洗刷,作为臣子的愤恨何时才能消除?
我要驾驶战车踏平贺兰山的缺口。
满怀壮志,饿了就吃敌人的肉,谈笑间渴了就喝敌人的血。
等待时机成熟,重新收复失地,再向朝廷报告胜利的消息。
岳飞的这首词不仅展现了他个人的英雄气概,也反映了当时整个民族的抗争精神。岳飞以忠诚和勇敢闻名于世,他的事迹至今仍激励着无数人。