首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

望岳诗词翻译

2025-06-01 02:27:59

问题描述:

望岳诗词翻译,跪求大佬救命,卡在这里动不了了!

最佳答案

推荐答案

2025-06-01 02:27:59

杜甫的《望岳》是一首描写泰山壮丽景色的经典诗篇。这首诗不仅展现了泰山的雄伟气势,也表达了诗人对自然美景的赞美和对人生哲理的思考。以下是这首诗的原文及其翻译:

原文:

岱宗夫如何?齐鲁青未了。

造化钟神秀,阴阳割昏晓。

荡胸生层云,决眦入归鸟。

会当凌绝顶,一览众山小。

翻译:

How majestic is Mount Tai? Its green peaks stretch endlessly through Qi and Lu.

Nature has concentrated its wondrous beauty here; the mountain divides light from dark.

My heart swells with layers of clouds, my eyes strain to follow the returning birds.

I will surely climb to the very peak, and see all other mountains small.

通过这首诗,我们可以感受到诗人面对巍峨泰山时内心的震撼与敬畏。同时,“会当凌绝顶,一览众山小”也传达出一种积极向上的精神——只有站得更高,才能看得更远。这种追求卓越的精神至今仍激励着无数人不断前行。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。