首页 > 要闻简讯 > 精选范文 >

马周字宾王原文及译文

更新时间:发布时间:

问题描述:

马周字宾王原文及译文,这个怎么操作啊?求手把手教!

最佳答案

推荐答案

2025-07-25 13:29:42

马周字宾王原文及译文】原文:

马周,字宾王,清河人也。少孤,家贫,不为乡里所敬。尝游长安,寄宿于新丰逆旅,主人不与之食。周乃题壁而歌曰:“寂寞吾思君,欲言不敢言。愿得明主识,一语动乾坤。”客有闻者,怜之,遂以酒肉相赠。

后至太宗朝,为中郎将。时高祖已崩,太宗即位,求贤若渴。周上书言事,辞理恳切,帝览之大悦,召见,赐坐,问其志。周对曰:“臣本寒门,无他技能,惟知忠义。愿效犬马之劳,以报陛下。”

帝嘉其言,拜为监察御史。周在职,勤于职守,不避权贵,屡有建言,皆中时务。帝每与群臣议政,必问周曰:“此议如何?”时人称其为“马谏议”。

然周性刚直,不阿谀奉承,数遭权臣排挤。然帝素重其才,屡加宠信。后迁中书舍人,掌机要,参决大事,甚得帝心。

卒年四十八,帝悼之,赐谥曰“忠”,葬于京师西郊,百姓哀之,多往祭焉。

译文:

马周,字宾王,是清河人。他年少时便失去了父母,家中贫困,不被乡里人看重。他曾到长安游历,住在新丰的旅店中,店主却不给他饭吃。马周于是写在墙上一首诗说:“我心中思念着您,想要说话却不敢开口。希望得到明主的赏识,一句话就能改变天下。”有客人听到后,感到怜悯,就送给他酒和肉。

后来到了唐太宗时期,他担任了中郎将。当时唐高祖已经去世,唐太宗即位,非常渴望得到贤才。马周上书陈述政事,言辞恳切,唐太宗看了之后非常高兴,召见了他,让他坐下,询问他的志向。马周回答说:“臣出身贫寒,没有其他才能,只知道忠诚和道义。愿意尽自己微薄之力,来报答陛下。”

唐太宗赞赏他的话,任命他为监察御史。马周在任期间,尽职尽责,不怕权贵,多次提出建议,都切合实际。唐太宗每次与大臣们讨论政务时,都会问马周:“这个意见怎么样?”当时的人称他为“马谏议”。

然而马周性格刚直,不善于阿谀奉承,多次遭到权臣的排挤。但唐太宗一向重视他的才能,多次给予他信任和提拔。后来他升任中书舍人,掌管重要事务,参与决策重大政事,深得皇帝的信任。

他去世时年仅四十八岁,唐太宗非常悲痛,赐给他“忠”的谥号,安葬在京师西郊,百姓十分哀悼,很多人前去祭奠。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。