近日,【关雎原文及翻译】引发关注。《关雎》是《诗经·国风·周南》中的一篇经典诗歌,是中国古代最早的爱情诗之一,表达了对美好爱情的向往与追求。全诗语言质朴,意境优美,情感真挚,具有极高的文学价值和历史意义。
一、
《关雎》以“关关雎鸠,在河之洲”开篇,描绘了一幅和谐自然的画面,象征着美好的爱情。接着通过“窈窕淑女,君子好逑”的诗句,表达了男子对贤良女子的倾慕之情。全诗结构严谨,情感层层递进,从自然景象引出人的情感,体现了古人对爱情与婚姻的重视。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
关关雎鸠,在河之洲。 | 雎鸠鸟在河中的沙洲上鸣叫,声音和谐。 |
窈窕淑女,君子好逑。 | 贤良美好的女子,是君子理想的配偶。 |
参差荇菜,左右流之。 | 长短不齐的荇菜,左右飘动。 |
窈窕淑女,寤寐求之。 | 贤良美好的女子,我日夜思念追求。 |
求之不得,寤寐思服。 | 追求不到她,我日夜思念难眠。 |
悠哉悠哉,辗转反侧。 | 忧思绵绵,翻来覆去难以入眠。 |
参差荇菜,左右采之。 | 长短不齐的荇菜,左右采摘。 |
窈窕淑女,琴瑟友之。 | 贤良美好的女子,我愿用琴瑟与她亲近。 |
参差荇菜,左右芼之。 | 长短不齐的荇菜,左右挑选。 |
窈窕淑女,钟鼓乐之。 | 贤良美好的女子,我愿用钟鼓使她快乐。 |
三、文化意义
《关雎》不仅是一首爱情诗,更反映了先秦时期人们对理想婚姻的追求与社会伦理观念。诗中“窈窕淑女,君子好逑”成为后世表达爱情与婚姻的经典语句,影响深远。
此外,这首诗也体现了《诗经》“赋、比、兴”的艺术手法,通过对自然景物的描写引出人物情感,增强了诗歌的感染力与表现力。
如需进一步探讨《诗经》的其他篇章或相关文化背景,欢迎继续提问。
以上就是【关雎原文及翻译】相关内容,希望对您有所帮助。